Nom masculin.
Dérivé de « gomme » avec le suffixe -ier.
1- Nom générique des arbres à gomme, tels que l’acacia, le mimosa, les
eucalyptus, etc…
2- Embarcation de pêche traditionnelle des Antilles.
Nom masculin.
Dérivé de « gomme » avec le suffixe -ier.
1- Nom générique des arbres à gomme, tels que l’acacia, le mimosa, les
eucalyptus, etc…
2- Embarcation de pêche traditionnelle des Antilles.
Nom féminin.
Du naturaliste britannique Joseph Banks, avec le suffixe -ia.
Genre botanique dde plantes australiennes de la famille des Protéacées.
Ce sont des fleurs sauvages emblématiques de l’Australie, très prisées
en culture. Elles sont facilement reconnaissables à leurs
inflorescences caractéristiques en forme de brosse et à leurs fruits qui
s’ouvrent et laissent tomber leurs graines à la
suite d’un incendie.
Très cultivée dans les jardins australiens, elle est appréciée pour
son bois de couleur rouge.
Les Aborigènes avaient d’aspirer le nectar des épis floraux. Ils
laissaient également tremper ces épis dans l’eau pour fabriquer une
boisson sucrée.
Nom masculin.
Du nom de la ville de Pekin, en Chine.
Étoffe de soie peinte; étoffe de soie présentant des raies alternativement
mates et brillantes, ou de couleurs, de matières différentes.
Envoyé de mon iPhone
Nom masculin.
Mot d’origine étymologique incertaine. Peut-être le dérivé savant du latin
« milvus, miluus », à rapprocher de milan.
Ornithologie
Canard sauvage d’Europe du Nord dont le mâle est gris clair avec la tête
rousse et la poitrine noire et dont la femelle est gris brun.
Envoyé de mon iPhone
Nom féminin.
Réfection du latin « fontanella », de l’ancien français « fontenel(l)e »
qui signifie petite fontaine et haut du crâne.
Petite fontaine en raison du caractère humide de cette partie anatomique chez
le nouveau-né. À rapprocher du mot savant
« bregma » et de son étymologie.
Anatomie
Espace membraneux situé entre les os du crâne chez le nouveau-né, qui
disparaît à mesure que l’ossification se complète.
Par exemple: « la grande fontanelle de ferme entre douze et dix-huit mois ».
Nom féminin.
Du verbe persan « kouftan » ou
« koubidan » qui signifie écraser ou frapper.
Préparation à base de viande et d’épices que l’on sert dans en Iran, au
Maghreb, au
Machreq, dans Balkans, l’Arménie, le Caucase, la Tchétchénie, le Pakistan
et l’Inde.
Synonymes: keufé, kufteh, köfté, Qofté,
Adjectif et nom commun masculin.
Au féminin une naskapie.
D’un mot qui signifie peuple au delà de l’horizon.
Relatif aux amérindiens d’une nation autochtone du Québec.