Terme

Nom masculin.

Du latin « terminus » qui signifie borne, limite, fin, extrémité,
cessation au propre et au figuré. Et « Terminus » nom propre désignant
le dieu Terme.

1- Antiquité

Borne qui marque la limite d’un terrain, d’un champ, qui matérialise
une frontière.

2- Architecture

Statue représentant un buste d’homme ou de femme dont la partie
inférieure se termine en gaine et qui sert d’ornement dans les
jardins.

Terme angélique

Terme dont la partie supérieure représente une figure d’ange en demi-corps.

Terme double

Terme composé de deux demi-corps ou demi-bustes adossés, qui sortent
d’une gaine.

Terme en console

Terme dont la gaine se termine en enroulement et dont le corps est
avancé pour soutenir quelque chose.

Terme marin

Terme qui se termine par deux queues de poissons entortillées.

Terme rustique

Terme dont la gaine ornée de bossages ou de glaçons porte la figure de
divinités champêtres.

– En particulier

Pièce de bois sculptée qui supporte les côtés du couronnement d’un navire.

Locution, dans une langue vieillie.

Être planté comme un terme

Rester planté comme un terme

Ces deux locutions signifient rester figé à la même place. a- Dans l’espace

Limite d’une dimension dans l’espace

Lieu, point où s’achève, prend fin un déplacement b- Dans le temps

Limite, borne d’un espace de temps.

– Terme de l’après-midi, du jour.

Moment où prend fin ce qui se déroule dans le temps

– Terme d’une existence

Arriver, toucher au terme, à son terme signifie arriver à la fin

Mener quelque chose à son terme signifie terminer, achever quelque chose.

– En particulier

Le terme de la vie signifie la mort

Toucher à son terme, approcher de son terme signifie être mourant;

– Dans une langue littéraire

Terme fatal

Moment où prend fin normalement la gestation

Par exemple : »accoucher à terme. »

Situation, état final auxquels quelqu’un ou quelque chose est arrivé,
aboutissement, degré extrême atteint par quelque chose.

– Dans une langue vieillie et au pluriel

Être en termes, dans les termes, aux termes de signifie être en
position, en état.

Disposition envers quelqu’un. État, situation des relations qu’une
personne entretient avec une autre.

Être en bons, en mauvais termes avec quelqu’un.

Date, délai fixé pour l’expiration ou l’exécution d’une obligation, d’un
droit.

A terme signifie dans un délai qui sans être fixé est prévisible.

A court, long, moyen terme signifie: dont la réalisation se fera plus
ou moins rapidement.

– Spécialement

– Droit

Date limite jusqu’à laquelle est retardée l’exécution d’une obligation
(terme suspensif) ou à laquelle est fixée l’extinction d’une
obligation (terme extinctif).

Terme d’une dette. terme d’un prêt.

Terme incertain Terme dont l’arrivée est sûre mais incertaine quant à sa
date.

Terme de rigueur Date à laquelle il n’est plus accordé de délai au
débiteur.

Terme de grâce(vieilli) Délai de courte durée que le juge accorde
éventuellement à un débiteur pour l’exécution d’une obligation.

A terme signifie que l’exécution ou l’extinction correspond à un
délai, une date fixée.

– Bourse

Marché à terme Opération en bourse dans laquelle la livraison et le
paiement du prix sont reportés à une date déterminée.

A terme échu

Proverbe

Qui à terme ne doit rien

Une créance non échue n’est pas exigible.

Le 29 septembre 2023 by .

Mousson

Nom féminin.

Emprunté d’abord par l’intermédiaire du néerlandais « monssoen », au
portugais « monça » ou « mouça », lui-même emprunté à l’arabe « mawsim » qui
signifie saison, fête qui a lieu à une période fixe, saison du pèlerinage à
la Mecque.

Chez les marins arabes, saison des vents favorables à la navigation
vers les Indes, dérivé de « wasama » qui signifie désigner.

Climatologie

Vent saisonnier concernant en particulier l’Asie du Sud-Est et l’Océan
Indien, soufflant alternativement six mois dans une direction et six
mois dans la direction opposée.

Il apporte des changements climatiques très importants, généralement
une alternance de climat très sec et de climat très humide.

Il existe une mousson d’été et une mousson d’hiver.

Par métonymie

Saison caractérisée par la direction dominante de la mousson ou par
les effets (sécheresse, pluie) provoqués par celle-ci.

Dans l’absolu.

Période intermédiaire entre les changements de direction de la mousson
(renversement) caractérisée par l’instabilité du temps et du vent
ainsi que généralement par de très fortes précipitations.

Le 28 septembre 2023 by .

Oléastre

Nom masculin.

Du latin « oleaster » qui signifie olivier sauvage.

1- Botanique
Olivier sauvage originaire d’Afrique du Nord.

2- Botanique
Olivier devenu sauvage descendant d’un olivier cultivé.
Olivier qui a été abandonné.

3- Agriculture
Olivier dont l’apparence s’éloigne de celle des variétés d’oliviers
connues et productives.

Le 27 septembre 2023 by .

Couillette

Nom féminin.

De « couille » avec le suffixe diminutif
« -ette ».
Couille est emprunté au latin « coleus » de même signification.

1- Dans une langue vieillie
Testicule juvénile.

2- Dans une langue populaire
Bouchon doseur.

Par exemple:
« une couillette pour le doser le pastis. »

3- Dans une langue familière
Bêtise, erreur.

Le 26 septembre 2023 by .

Espanter

Verbe transitif.

De l’occitan « espanter » qui signifie effrayer, épouvanter.

Dans le midi de la France.

Surprendre fortement,sidérer, ébahir.

Par exemple:
« là, vraiment, tu m’espantes ! »

Le 25 septembre 2023 by .

Calembredaine

Nom féminin.

De « calem » et « bredaine ».

Le premier élément est obscur, il est
peut-être à identifier avec le préfixe péjoratif ca-, cal(li)-sont il serait
une forme nasalisée.
Une hypothèse rapprocherait calem- du wallon « calaude » qui signifie
babillarde, de « calauder » qui signifie bavarder et du picard « calender
» qui signifie dire des balivernes, tous empruntés au flamand
« kallen » qui signifie bavarder.
Le deuxième élément « – bredaine » est à rapprocher de tout un groupe de
termes dialectiques de la famille de bredouiller.

Souvent au pluriel. Dans une langue populaire.

Propos extravagant, ridicule ou trompeur.

Action un peu folle.

Synonymes: bourde, sornette, faux-fuyant.

Par exemple :
« débiter des calembredaines. »

Spécialement chez Barbey d’Aurevilly.
S’en aller en calembredaine signifie en parlant d’un événement, échouer.

Le 24 septembre 2023 by .

Nasiller

Verbe.

1- Emploi intransitif

A- Langage courant

Parler du nez.

Par analogie.

– Émettre des sons rappelant la voix d’une personne qui parle du nez.

– Le sujet désigne un canard
Pousser le cri propre à son espèce.

B- Chasse, vénerie.

– Le sujet désigne un sanglier.

Enfoncer les naseaux dans la fange.

– Le sujet désigne un chien.

Chercher les odeurs et les « goûter » par petites aspirations des narines.

2- En emploi transitif

Prononcer en parlant du nez.

Le 23 septembre 2023 by .