Archives de l’auteur : Nicole

Mantille

Nom féminin.

Emprunté à l’espagnol « mantilla » dérivé de « manto » qui signifie mante
de femme, grande mantille, manteau de cérémonie.

Du latin « mantus » qui signifie mantelet, dérivé régressif de
« mantellum » qui signifie manteau.

Longue et large écharpe de soie ou de dentelle, le plus souvent noire,
couvrant la tête et les épaules, qui fait partie du costume
traditionnel des espagnoles.

Par analogie. Coiffure féminine rappelant cette coiffure traditionnelle.

Reuilly

Nom masculin.

De « Rulliacus » dérivé de « Rullius » nom d’un chef de famille ayant
donné son nom à une villa gallo-romaine sous l’antiquité.

Un village se forma à l’époque des invasions barbares.

Vin d’appellation d’origine contrôlée produit autour de Reuilly, dans
l’Indre et le Cher, en Centre Val de Loire (France).

Les vins blancs sont d’une teinte jaune à reflets brillants, aux
arômes d’agrumes (pamplemousse,…) avec une bouche fruitée, sèche,
franche et vive.

Les vins rouges ont des arômes de fruits rouges.

Les vins rosés sont frais et gouleyants.

Malombo

Nom masculin;

Fruit de la plante « Saba senegalensis » espèce de la famille des Apocynaceae ».

Ce fruit est une cooque globuleuse qui contient des graines enrobées
de pulpes jaune orangé, très moelleuses, juteuses, acidulées et
sucrées.

On peut déguster ce fruit tel quel ou l’assaisonner avec du sucre, du
sel et du piment.

Mélangées avec de l’eau et du sucre, les pulpes donnent un jus délicieux.

En Afrique de l’Ouest, on récolte le fruit lors de la saison des
pluies, c’est-à-dire de mai à août.

On retrouve ce fruit en Afrique de l’Est, Tanzanie par exemple ou un
fruit voisin issu de Saba comorensis.

De multiples synonymes de « malombo » existent, liés à la langue
utilisée ou au territoire.

Par exemple: »soussou en Guinée, côcôta en Côte d’Ivoire, made en
français d’Afrique. »

Ce fruit possède un grand nombre de propriétés médicinales.

Epiaison

Nom féminin.

De « épier » verbe intransitif, du latin « spicare » qui signifie fournir un épi.

Développement de l’épi dans la tige des graminées.

Par métonymie.

Époque de l’année où se produit ce développement.

Synonyme de « épiage ».

Khan

Nom masculin.

Première définition.

Emprunté au mongol « kagan » qui signifie prince, souverain.

A rapprocher du turc de même origine « han », « haqan »de même signification.

A rapprocher aussi du latin « gaganus », « caganus » qui signifie roi chez
les Huns et les Avars.

– Titre porté par celui qui exerce un pouvoir politique, religieux
dans le monde mongol ou soumis à l’influence mongole, comme la
Turquie, la Perse ou le sous-continent Indien.

– Chef, commandant.

Par exemple: »le khan de Crimée. »

Deuxième définition.

Nom masculin.

Emprunté au persan « han » qui signifie caravansérail, hôtellerie. Mot
également passé en turc et en arabe.

Caravansérail. Lieu de repos.

Remarque.

Le substantif masculin « khani » signifie auberge en Grèce.

Diaconesse

Nom féminin.

Emprunté au latin « diaconissa » de même signification.

XIVème siècle. La dyaconisse était la fille ou la veuve qui dans
l’Eglise primitive exerçait certaines fonctions ecclésiastiques.

1- Religion.

Histoire.

Femme consacrée surtout aux oeuvres de charité dans les premiers
siècles de l’Eglise.

2- Moderne. Protestantisme.

Religieuse qui vit en communauté et se consacre à des activités caritatives.