Archives de l’auteur : Nicole

Houlette

Nom féminin.

Derivé avec le suffixe -ette à valeur instrumentale du radical de l’ancien
verbe
« houler »qui signifie jeter parce que le bout recourbé de la houlette sert
à jeter des mottes de terre aux brebis qui s’écartent du troupeau.
« Houler »en raison de son ancienneté et de sa localisation géographique a
probablement donné à partir du franque, le moyen néerlandais « Hollen »qui
signifie courir impétueusement et qui avait à l’origine le sens plus
général de agiter énergiquement en lien avec l’allemand rhénan « holdern
» qui signifie faire du boucan et « holtern » travailler de manière
désordonnée.

Bâton utilisé par le berger pourvu à l’une de ses extrémités d’une
plaque métallique creusée en forme de gouttière, destinée à arracher des
mottes de terre ou à ramasser des pierres qu’il jette de manière à faire
revenir les moutons qui s’écartent du troupeau

Par métonymie. Dans une langue vieillie et poétique.
Métier. Condition de berger.

« Prendre la houlette »signifie devenir berger.

« Sous la houlette » signifie sous la conduite d’un berger.

Par extension. « Sous la houlette » signifie sous la conduite, sous
l’autorité.

Dans un sens vieilli qui considère la houlette sous sa valeur symbolique:
« Depuis le sceptre jusqu’à la houlette »
signifie depuis les rois jusqu’aux bergers.

Par analogie de forme.
Crosse pastorale des évêques.

Art culinaire.
Cuiller de glacier utilisée dans la préparation des glaces et des sorbets.

Horticulture.
Petit instrument de jardinage dont le manche court se prolonge par une lance de
fer, utilisé pour soulever de terre des plants en motte que l’on veut
transplanter ou pour ameublir la terre en surface.

Zoologie.
Coquille bivalve fort rare et à laquelle la ressemblance grossière avec le fer
d’une houlette a conduit à la nommer ainsi.

Stabulation

Nom féminin.

Emprunté au latin « stabulatio »qui signifie séjour dans l’étable,
dérivé de « stabulum » qui signifie séjour, étable, écurie.

1- Elevage. Séjour, mode d’entretien du bétail en local fermé et plus
particulièrement des bovins à l’étable ou dans un espace limité à
l’air libre.

La stabulation entravée est la stabulation dans laquelle les animaux
restent attachés pendant tout leur séjour à l’étable. La stabulation
libre leur permet de se mouvoir sans entrave dans un local ouvert à l’air libre
ou dans un
enclos sur litière.

2- Par analogie. Séjour; élevage des poissons en vivier, des huîtres
dans un parc.

Béchamel

Nom féminin.

Du nom de Louis de Béchamel (1630-1703), marquis de Nointel, célèbre
gourmet et maître d’hôtel de Louis XIV.

Art culinaire.

Sauce blanche préparée avec du beurre, de la farine, du lait, de la
crème et des épices.

Par exemple: »une sauce à la Béchamel. »

Aquafaba

Nom féminin.

Le mot a été forgé le 15 mars 2015 par Goose Wohlt, afin de fournir un
nom commun pour désigner ce liquide de cuisson.

C’est une concaténation du mot latin « aqua » qui signifie eau et « faba »
qui signifie fève.

Nom de l’eau dans laquelle sont cuites les légumineuses comme les pois
chiches. Cette eau peut ensuite être réduite. Elle a un aspect
visqueux.

L’aquafaba a une capacité à imiter les blancs d’oeufs et peut les
remplacer dans certaines recettes de cuisine, comme par exemple la
mousse au chocolat.

L’aquafaba est appréciée par les personnes qui ne consomment pas
d’œufs, que ce soit pour des raisons religieuses, éthiques ou de
santé.

Anacarde

Nom féminin.

Employé au latin « anacardus » de même signification par le grec
« anacardia » de « ana » qui signifie sur et « kardia » qui signifie coeur,
car le pseudo-fruit peut-être parfois rouge et en forme de cœur.

Botanique.

Fruit de l’anacardier d’Occident. Il contient une amande comestible
employée quelquefois en médecine sous le nom de noix d’anacarde, de noix de
cajou ou de cajou, noix de marais, noix des boutiques… et
son pédoncule charnu nommé pomme d’acajou, salsepareille des pauvres.

La noix de cajou a aussi un usage alimentaire.

Diérèse

Nom féminin.

Emprunté au grec « diairesis » qui signifie division, séparation.

1- Linguistique.

Prononciation de deux syllabes distinctes de deux voyelles successives
d’un même mot.

Par exemple, dans le mot maïs, la diérèse est indiquée par le tréma.

En versification française, la diérèse est de règle lorsque le i est
précédé par deux consonnes, dont la seconde est r ou l. Par exemple:
pri/er ou pli/er.

Cette règle imposée par Corneille, était inconnue avant le XVIème siècle.

2- Biologie.

Opération consistant à diviser, à dilater ou à séparer des parties
dont le rapprochement, l’union ou la continuité sont nuisibles.

Béotien

Adjectif et nom masculin.

Dérivé de Béotie auquel on a ajouté le suffixe -ien.

Le grec « boistios » qui signifie de béotie était déjà attesté au sens
de lourdaud dans Plutarque.

1- Emploi adjectivé. a- Histoire ancienne.

Qui concerne les Béotiens, habitants de la Béotie, province de la
Grèce ancienne.

Organisation fédérale des principales villes de Béotie, créée pour
débattre sous la présidence des Béotarques, des affaires importantes
de la région. b- Par extension ironique et péjorative.

Qui présente les caractéristiques de l’esprit, des mœurs prêtés aux
Béotiens, réputés pour leur inculture, leur lourdeur, leur épaisseur.

2- Emploi substantivé. a- Personne qui habite la Béotie ou qui en est
originaire.

Linguistique. Le béotien. Dialecte grec parlé dans la Béotie ancienne. b-
Ironique et péjoratif. Par allusion à l’esprit des Béotiens, tel
qu’il a été caractérisé par les Athéniens.

Celui qui est lourd d’esprit, grossier, peu cultivé, indifférent à la
production littéraire et artistique.

Synonyme. Goujat, malotru, rustre, mufle.

Remarque. Le mot béotien est le plus souvent associé à des adjectifs
dépréciatifs tels que épais, stupide, grossier,lourd, ignorant…

Familier.

Personne qui ne possède pas des connaissances suffisamment précises
dans un domaine particulier.

Être un béotien en la matière. Synonyme: ignorant, profane.