Archives de l’auteur : Nicole

Chaconne

Nom féminin.

Emprunté à l’espagnol « chacona » de même signification, dérivée de
l’onomatopée [ tchak] à cause des bruits de castagnettes accompagnant cette
danse.

1- Ancienne danse en vogue au XVII ème et XVIII ème siècle, assez longue, à
trois temps, au rythme lent et bien marqué et qui servait de finale aux opéras
et ballets.

– Air sur lequel on danse la chaconne.

2- Par extension.
Musique
Pièce vocale ou instrumentale inspirée de cette danse, consistant en
variations sur un thème de quatre mesures répétées à la basse.
Par exemple: « la chaconne de Jean-Sebastien Bach ».

Le 17 juillet 2024 by .

Passacaille

Nom féminin.

Emprunté à l’espagnol « pasacalle » composé de « pasa-» du verbe «
pasar » qui signifie passer et de « calle » qui signifie rue, du latin «
callis » qui signifie sentier.

1- Danse aux XII ème et XVIII ème siècle

Danse de cour proche de la chaconne caractérisée par un mouvement à trois
temps, avec gestes et mouvements lentement cadencés et par la répétition
fréquente d’un thème.
Par exemple: « la passacaille fut(…) une danse particulière faisant les
délices de la cour de Louis XIV ». Desrat (1895)

2- Musique a- Air sur lequel on exécutait cette danse. b- Pièce pour orgue ou
clavecin, le plus souvent à trois temps, construite comme la chaconne sur un
thème court, répété autant de fois qu’il faut, pour servir de prétexte à
une série de variations.
Par exemple: « passacaille de Haendel ».

Le 16 juillet 2024 by .

Tempestaire

Nom masculin ou féminin.

De « tempestas » qui signifie tempête avec le suffixe -aire, qui désigne une
fonction.

Personne capable, par magie, de déclencher des phénomènes météorologiques.

Le 15 juillet 2024 by .

Vandoise

Nom féminin.

Du gaulois « uindesia » de « uindos » qui signifie blanc.

Ichtyologie
Espèce de petit poisson osseux d’eau douce. Il est comestible et vit en
Europe et en Asie.

Le 14 juillet 2024 by .

Piariste

Adjectif .

Du latin « pius » qui signifie pieux donne pie auquel on ajoute le suffixe
-iste. L’ordre des frères des écoles pies se dit Ordo Clericorum Scholarum
Piarum. Ce
« piarum » génitif pluriel féminin de « pius » a servi de base à la
suffixation.

Relatif à l’Ordre des frères des écoles pies.
Par exemple: « les frères piaristes ».

Le 13 juillet 2024 by .

Scion

Nom masculin.

Dérivé à l’aide du diminutif -on, d’un mot non attesté issu de
l’ancien bas franque « kib » qui désigne un rejeton en lien avec l’ancien
haut allemand « kidi » de même signification.

1- Agriculture
Petit brin, petit rejeton tendre et très flexible d’un arbre ou d’un
arbrisseau.

2- Pêche
Partie le plus fine d’une canne à pêche, c’est-à-dire, celle au bout de
laquelle on attache la ligne.

Le 12 juillet 2024 by .

Sénéchal

Nom masculin.
Au pluriel: sénéchaux.

De l’ancien bas franque « siniskalk » par le germanique « siniskalka » qui
désigne le serviteur le plus âgé. Le latin atteste
« siniscalcus ».

1-
a-Officier du Palais Royal remplissant le rôle des anciens maires du palais
sous les Mérovingiens et les Capétiens, puis exerçant des fonctions
militaires, de finances et de justice sous les Capétiens jusqu’au XII ème
siècle.
Par exemple: « Grand Sénéchal de France ». b- Au Moyen-Âge
Officier chargé de l’intendance de la maison d’un seigneur.

2-
Officier royal, qui sous l’ancien régime occupait des fonctions
d’administration et de justice au Sud de la Loire et dans l’Ouest,
équivalant à celles des baillis dans le Nord.

Le 11 juillet 2024 by .