Archives de l’auteur : Nicole

Améthyste

Nom féminin.

Du grec « amethustos », adjectif verbal composé du verbe « methuo » qui
signifie être ivre et du préfixe « a » privatif, qui signifie sans.

La pierre aurait été ainsi nommée parce que la couleur de vin coupé
d’eau, qui la caractérise, évoque une boisson au titre alcoolique
moindre, que le vin pur.

Par rapprochement, elle passait pour préserver de l’ivresse.

Gemmologie. Variété de quartz violet ( dioxyde de silicium ).

Cette pierre est classée en joaillerie comme pierre fine.

Le 26 juillet 2021 by .

Géotrupe

Nom masculin.

Emprunté au latin « géotrupes » composé du grec « géo » et « trupaio » qui
signifie percer parce que ce coléoptère a l’habitude de creuser une
galerie dans la terre pour déposer ses œufs.

Entomologie. Insecte coléoptère coprophage.

Le 25 juillet 2021 by .

Silique

Nom masculin.

Emprunté au latin « siliqua » qui signifie « silique ».

Botanique.Fruit sec, déhiscent, allongé, caractéristique des plantes
crucifères. Il s’ouvre par deux valves auxquelles les graines sont
attachées.

Par exemple: « la silique caractéristique de la moutarde blanche. »

Le 24 juillet 2021 by .

Provende

Nom féminin.

Du latin « provenda » qui signifie distribution occasionnelle
d’aliments. et spécialement « vivres que l’on distribue aux pauvres,
aux serviteurs.

Altération probable du latin « praebanda » qui signifie prébende,
d’après le verbe « providere » qui signifie prévoir, pourvoir.

1- Dans une langue littéraire ou vieillie.

Provision de vivres.

Locution verbale: aller à la provende signifie faire des provisions.

Au figuré. Provision.

… »avec sa provende de douleur et de plaisir… »Mauriac, Fleuve de Feu, 1923.

Par métonymie (la partie désignant le tout). Droit. Capital ou pension
accordés par les tribunaux à titre d’indemnité.

2- Mélange d’aliments destinés au bétail d’une ferme.

Par extension. Subsistance, nourriture pour les animaux.

Le 23 juillet 2021 by .

Escarbot

Nom masculin.

Formé sur le latin « scarabaeus » qui signifie escarbot.

Dénomination en langue vulgaire ou régionale.

Insecte du genre des coléoptères comme le bostryche, le bousier, le hanneton.

Par exemple: »un escarbot doré ou un escarbot de la farine. »

Le 22 juillet 2021 by .

Scarabée

Nom masculin.

Emprunté au latin « scarabaeus » qui signifie escarbot, altération du
grec « karabos » qui a donné carabe.

1- Entomologie.

Insecte coléoptère de la famille des Scarabéidés, aux mœurs
coprophages, notamment pour le Scarabaeus sacer ou scarabée sacré.

2- Archéologie égyptienne.

Pierre gravée le plus souvent de jaspe vert, bijou qui porte l’image
du scarabée sacré, symbole de la résurrection pour les Égyptiens de
l’ancienne Egypte.

Le 21 juillet 2021 by .

Stercoral

Adjectif.

Dérivé du latin « stercus, stercoris qui signifie excrément.

Médecine. Se dit de ce qui se rapporte aux excréments, ou ce qui en contient.

Par exemple: »le pain stercoral fabriqué par le scarabée à partir des
bouses de chèvres. »

Le 20 juillet 2021 by .