Archives de l’auteur : Nicole

Doris

Nom masculin.

Adaptation de l’anglo-américain « dories » (« doreys ») pluriel de « dory »
(« dorey »), qui signifie embarcation américaine et antillaise, à la
fois légère et solide,

à fond plat et aux extrémités élancées.

Marine. Embarcation légère à fond plat, pouvant contenir deux hommes,
utilisée par les pêcheurs de Terre-Neuve pour aller mouiller leurs
lignes sur les lieux de pêche.

Par extension. Petite embarcation légère. Synonyme de « canot ».

Scrupule (2)

Sens numéro 2

Nom masculin.

A- Au singulier et au pluriel.

Trouble de conscience qui fait naître le doute sur la conduite à tenir
ou sur la valeur morale d’un acte déjà accompli.

Par exemple: »vaincre ses scrupules. »

Locution verbale.

Avoir scrupule à…

Se faire (un) scrupule de quelque chose.

Les deux locutions signifient hésiter ou renoncer à faire quelque
chose par scrupule.

Locution adjectivale ou adverbiale. Dans un sens péjoratif.

Sans scrupules.

Signifie sans exigences, ni préoccupations morales.

B- Au singulier.

Exigence, délicatesse de conscience qui pousse à agir, à juger avec
une extrême rigueur, une grande droiture.

Par exemple: « Pousser le scrupule jusqu’à… »

C- Doute, incertitude, embarras sur un point précis.

Psychologie.

Maladie du scrupule.

Forme d’asthénie psychique caractérisée par le doute interminable
avant l’action, le mécontentement de l’action effectuée, la manie du
retour en arrière et de la vérification.

Scrupule

Sens numéro 1

Nom masculin.

Emprunté au latin « scrupulum » qui signifie petit caillou et aussi 24e partie de
l’once. En général, la plus petite division d’une unité de mesure.

A- En métrologie.

Petit poids dont se servaient les apothicaires valant la vingt-quatrième partie
de l’once.

Par exemple: »un scrupule de rhubarbe. »

Par extension et dans une langue familière.

Petite quantité.

Par exemple: »un verre d’eau avec un scrupule de jus de citron. »

B- Antiquité romaine.

Petite pièce de monnaie d’or en usage à Rome

On note une nouvelle occurrence du mot dans cet article publié dans le
quotidien Le Monde:

« Comme dans les tableaux anciens, [La tapisserie de Bayeux] présente dans son
dos des « scrupules » ces petites agglomérations de poussières et de saletés,
retiennent l’humidité. »

« La restauration de la tapisserie de Bayeux crée des accrocs dans la diplomatie
franco-britannique. » Cédric Pietralunga, le Monde 21 mars 2021.

Grenat

Nom masculin et adjectif invariable.

Probablement tiré de l’ancien français « pome grenate » où grenate
(appuyé par graine « teinture d’écarlate ») a été compris comme un
adjectif désignant la couleur.
Nom masculin et adjectif.

A-

1- Nom masculin.

Pierre fine de couleur rouge sombre.

2- Adjectif invariable.

De la couleur du grenat. D’un rouge sombre.

Emploi substantivé.

Grenat foncé.

B- Minéralogie.

Minéral de système cubique, silicate alumineux double dans les tons rouges,
verts ou noirs selon les variétés.

En tant que nom masculin pluriel. Les grenats. Famille de ces silicates
alumineux doubles.

Mape

Nom masculin.

Étymologie inconnue.

Le mape ou châtaignier tahitien est un grand arbre pouvant atteindre plus de 30
mètres de hauteur, au tronc droit de 1,50 mètre de diamètre sur lequel se
développent de grands contreforts plats.

Les feuilles sont simples et alternes. Les fleurs blanches sont très
odorantes.

Le fruit est une drupe arrondie et aplatie de 5 à 9 cem de long de couleur
verte virant au jaune puis à l’orange et contenant une amande.

Les contreforts du tronc étaient utilisés pour transmettre les informations
par le frappement des minces parois afin de faire résonner un battement dans la
vallée ou sur la mer.

A Tahiti le suc des fruits vers de mape, mélangé avec le suc de l’écorce
d’atae est indiqué pour guérir la piqûre du poisson-pierre et l’inflammation
consécutive.

Les feuilles sont un remède contre la dysenterie.

Les amandes bouillies sont dégustées sous forme d’amuse-gueule, sous le nom de
« mape chaud ».

Le mape fournit un bois très recherché pour en faire du charbon de bois. La
sève issue de l’écorce ou des jeunes fruits était utilisée comme teinture.

Selon le mythe de la création, les fruits viennent des reins, la sève
rouge du sang, et les contorsions du tronc du nez de l’être humain.

RépondreTransférer

Banian

Nom masculin.

Emprunté au portugais « banean, banian » de même signification. Le
portugais est lui-même emprunté au tamoul « vaniyan » qui signifie
commerçant, dérivé du sanskrit « vanij » de même signification.

1- Habitant de l’Inde, de religion brahmanique et s’adonnant au commerce.

Emprunté à l’anglais « banian tree » ou « tree of the banians »,
l’anglais »banian »est lui-même emprunté au portugais.

Ce nom vient de ce que les commerçants hindous ou banians s’étaient
installés à l’ombre de ces arbres dans le Golfe Persique.

2- Par paronomase. Botanique. Figuier de l’Inde dont les branches
produisent des racines qui descendent jusqu’au sol et donnent de
nouveaux arbres.

Méliphage

Nom masculin.

Du grec « meli » qui signifie miel et « phagos » qui signifie mangeur.

1- Ornithologie. Nom donné à de nombreuses espèces de passereaux de la
famille des meliphagidés, qui ont la particularité commune de se nourrir de
nectar de plantes.

Par exemple: « un méliphage régent. » « Un méliphage carillonneur. »

2- Qui se nourrit de nectar ou de miel.

Par exemple: »l’ours est un animal meliphage. »