Archives de l’auteur : Nicole

Echaudé

Adjectif et nom masculin.

Du latin « ex » qui est un préfixe intensif et « calidus » qui signifie chaud.

1- En tant qu’adjectif.

En agriculture. Se dit de ce qui est flétri, desséché, noirci par un
excès de chaleur ou par le soleil.

Par exemple: »du maïs échaudé. »

2- En tant que nom masculin.

Un échaudé est un gâteau léger de pâte échaudée, puis passée au four.

3- En tant que participe passé du verbe « échauder » dans l’expression
« être échaudé ».

Au sens figuré. être victime d’une mésaventure, éprouver un dommage,
une déception.

Fervent

Adjectif.

Du latin « fervens de même signification issu de « fervere » qui signifie
bouillir.

1- Se dit de celui qui a de la ferveur religieuse. Il est alors
synonyme de dévot.

Par exemple: »un chrétien fervent. »

2- Se dit de celui qui est ardent, enthousiaste, passionné. Il est
alors synonyme de fanatique.

Par exemple: »un fervent admirateur de Johnny Hallyday. »

En tant que substantif.

Par exemple: »les fervents de Johnny. »

3- Se dit de tout sentiment ou de toute action où il entre de la ferveur.

Par exemple: »un espoir fervent. »

Par exemple: »une prière fervente. »

Dermeste

Nom masculin.

Du latin « derma » qui signifie peau et « esthein » qui signifie manger.

En zoologie. Insecte coléoptère, de la famille des dermestidés, dont
les larves se nourissent de matières animales désséchées.

Mariolle

Nom masculin.

Ce terme est né en France au XVème siècle. Son origine est incertaine.
Deux hypothèses coexistent.

1- Il viendrait de l’italien « marivolo » ou « mariolo » qui désignait au
sens propre un escroc et au sens figuré quelqu’un de rusé.

Il apparaît ensuite en français sous la forme de filou.

On suppose que le mot est dérivé de « Marie » la vierge Marie, en lien
avec les gens qui feignent la dévotion et qui cherchent à tromper leur
monde.

2- Il viendrait de l’ancien français « mariole » qui signifie petite
image de la Vierge Marie.

Il désignerait un personne versatile.

Dans une langue familière, mariolle signifie qui est malin, qui fait
l’intéressant ou qui prend des risques par vantardise.

Par exemple: »Ne fais pas le mariolle. »

Guiderope

Nom masculin.

De l’anglais « guide-rope » issu du français « guide » et de l’anglais
« rope » qui signifie corde.

Cordage que les pilotes d’aérostats, laissent traîner sur le sol dans
certaiens ciriconstances.

Marri

Adjectif.

Participe passé de l’ancien français « marrir » qui signifie affliger.

Dans un sens vieilli ou littéraire. De dit de quelqu’un qui est contrit, fâché.

Par exemple: »il ne m’a pas écouté, j’en suis tout marri’.

Alguazil

Nom masculin.

De l’espagnol « alguacil » qui signife officier subalterne de justice
issu de l’arabe « al-wâzir » qui signifie ministre.

Histoire. En Espagne, fonctionnaire subalterne de police.