Archives de l’auteur : Nicole

Pehlvi

Nom masculin.

De « pahlavik » qui signifie « des Parthes » dans cette langue.

En linguistique. Langue parlée en Perse, sous les Sassanides. Moyen
iranien occidental dont le parsi est une des branches.

Par exemple: »Le synonyme de pehlvi est pahlavi. »

Le 10 décembre 2017 by .

Sermocination

Nom féminin.

Du latin « sermocinatio » de même signification.

1- Ancien terme de rhétorique. Sorte de dialogisme où l’homme est
donné comme conversant avec lui-même.

2- Rhétorique. Figure de rhétorique où l’on fait parler une personne
(réelle ou une allégorie) absente, en prenant soin de lui attribuer,
un discours qui lui convient et qui lui ressemble au niveau du vocabulaire,
de la prosodie etc…

Par exemple: »La sermocination permet de dialoguer avec une personne absente. »

Le 9 décembre 2017 by .

Ethopée

Nom féminin.

Du grec « ethopoia » qui signifie imitation des mœurs, du caractère.
Formé sur le frec « ethos » qui signifie coutume, mœurs.

Figure de style qui consiste à peindre des personnages ou des
assemblées de personnages en peignant aussi leurs mœurs et leurs
passions.

Par exemple: »Le portrait littéraire est une figure de l’éthopée. »

Le 8 décembre 2017 by .

Prosopopée

Nom féminin.

Du grec « prosopopôn » qui signifie face, figure et « poiéô » qui signifie
faire; fabriquer.

Figure de style qui consiste à faire parler un animal, une chose
personnifiée, une personne disparue, une abstraction. Elle est proche
de la personnification, ou du portrait.

Par exemple: »Je suis l’impassible théâtre… »Alfred de Vigny Les Destinées.

Le 7 décembre 2017 by .

Aléa

Nom masculin.

Emprunté au latin « alea » attesté depuis Plaute au sens de jeu de dés,
jeu de hasard. Et au sens de hasard, chance, risque au sens de
Cicéron.

A- Dans un sens vieilli. Chance, hasard favorable ou défavorable, dont
dépend la réussite ou l’échec de quelque chose ou quelqu’un.

Par exemple: « …d’importantes affaires d’argent s’étaient engagées
sur « l’aléa » de son entreprise. » Jules Verne, Le Tour du monde en
quatre vingt jours.1873

Les guillemets dans l’exemple de Jules Verne indiquent que le mot
n’était pas encore reçu dans le bon usage courant.

B- Dans un sens courant, souvent au pluriel et avec un adjectif ou un
complément déterminatif. Risque, inconvénient que l’on envisage sans
pouvoir l’imaginer avec précision ou le situer avec exactitude dans le temps.

Par exemple: »Si tu choisis cette voie, il faudra tenir compte de ses
importants aléas. »

Remarque: dans l’aléa, il semble que la notion de risque tende à
supplanter celle d’imprévisibilité.

Aléa devient un synonyme, noble et superlatif, de risque avec
peut-être une nuance « d’aventure ».

Le 6 décembre 2017 by .

Écrivain

Nom masculin.

Du latin « scriba » qui signifie scribe.

Nom vulgaire d’un insecte coléoptère, du genre eumolpe, qui s’attaque
aux feuilles de vigne et y découpe des sortes de caractères.

Le nom scientifique de cet insecte appelé aussi gribouri, est Bromius obscurus.

Par exemple: »L’écrivain était avant 1840 et l’apparition des oïdium,
mildiou et phylloxéra le principal parasite de la vigne. »

Le 5 décembre 2017 by .

Jatropha

Nom féminin.

Du grec « jatros » qui signifie docteur et « trophé » qui signifie
nourriture. Cette étymologie rappelle l’utilisation thérapeutique de
cette plante.

En botanique. Genre de plante de la famille des euphorbiacées,
originaires d’Amérique centrale ou du Sud.

Divers jatropha ont un usage médicinal traditionnel. Désinfectant,
antifongique et antiparasitaire, susceptible d’être utilisée contre la
malaria. Anxiolytique.

L’huile de jatropha extraite du fruit peut être utilisé pour la
cuisson des aliments, la fabrication de savon ou de bougies.

Cette huile a été proposée comme source d’agrocarburant mais les
résultats sont controversés.

Par exemple: »Ces plantes sont aussi appelées médiciniers. »

Le 4 décembre 2017 by .