Archives de l’auteur : Nicole

Canepin

Nom masculin.

De l’ancien français canepin.

Origine étymologique inconnue. On émet l’hypothèse d’un emprunt à
l’italien « canapino » qui signifie relatif au chanvre. Mais cette
hypothèse fait difficulté au point de vue chronologique et sémantique
au sens où l’italien n’est attesté qu’au XVIIème siècle.

1- Épiderme des peaux d’agneau et de chevreau dont on fait les gants
de femmes et dont on se sert pour éprouver la qualité des tranchants
délicats chirurgicaux comme les lancettes et les bistouris.

Par exemple: »Des gants de canepin violets, magnifiques de souplesse et
de douceur. »

2- Dans l’Antiquité. Pelure d’écorce d’arbre sur laquelle les anciens
écrivaient.

Le 26 novembre 2017 by .

Benzoïque

Adjectif.

Du latin « benzoinum » qui est la latinisation de la plante appelée benjoin.

1- Substance chimique qui existe entre autres, sous forme d’acide, et
qui est extraite du benjoin, du storax, de la vanille et de la
cannelle.

Il est utilisé comme conservateur alimentaire. Selon une étude
britannique, l’acide benzoïque favorise l’hyperactivité infantile plus
précisément le trouble du déficit de l’attention.

C’est le principal constituant de la gomme de benjoin utilisée comme
encens dans les églises orthodoxes.

Le 25 novembre 2017 by .

Misonéisme

Nom masculin.

Du grec « miso » qui signifie qui hait et « neo » qui signifie nouveau.

Attitude qui consiste à rejeter toute innovation.

Par exemple: « Le rejet, das certaines sociétés, de la théorie de
Darwin sur l’évolution est du misonéisme. »

« Le rejet du chemin de fer à l’époque où il fut inventé est aussi du
misonéisme ».

Le 24 novembre 2017 by .

Généthliaque

Adjectif et nom masculin.

Emprunté au latin « genethliacus » substantif qui signifie horoscope. Et
« genethliacus » adjectif qui signifie fait à la naissance. (en parlant
de l’horoscope).

En tant qu’adjectif.

Astrologie

a-Qui s’attache à déterminer l’avenir des individus d’après la
position des astres au moment de la naissance.

Par exemple: »L’astrologie généthliaque qui permet de déterminer le
futur de l’enfant qui vient de naître est tombée en désuétude. »

b- Le thème généthliaque est le thème astral.

Littérature antique;

Œuvre littéraire composée à l’occasion de la naissance d’un enfant.

Par exemple: »Discours généthliaque. »

Par exemple: »La Quatrième Églogue de Virgile adressée à Pollion est un
Poème généthliaque. »

En tant que substantif masculin;

Personne qui établit des horoscopes, qui dresse l’horoscope d’un
enfant au moment de sa naissance.

Par exemple: »Le généthliaque établissait l’horoscope du bébé chez les
Romains et chez les Grecs. »

Le 23 novembre 2017 by .

Chamade

Nom féminin.

Emprunté à l’italien du Nord « ciamada » participe passé féminin du
verbe « ciama » qui signifie appeler. « Ciamada » correspond au toscan
« chiamata » qui signifie appel, participe passé

féminin du verbe « chiamare » qui signifie appeler. Issu du latin
« ciamare » qui signifie appeler.

1- Sonnerie de trompette ou appel de tambour émis par des assiégés et
signalant à l’ennemi leur intention de parlementer.

Par exemple: »Sonner la chamade ou battre la chamade. »

2- Par métaphore et au figuré: »Battre la chamade »

a-Avec le sujet qui désigne le cœur: « Le cœur bat la chamade »
C’est-à-dire qu’il bat à un rythme accéléré sous le coup d’une
émotion.

Avec l’élision du verbe battre par exemple: »Grande chamade sous les
côtes du jeune homme. » Hervé Bazin. La Tête contre les Murs.

Par analogie du cœur avec un autre organe, par exemple: »J’ai l’esprit
qui bat la chamade. »Huysmans. La Cathédrale.

b- Avec le sujet qui désigne une femme: « Cette fille bat la chamade »
signifie capituler, succomber.

On rencontre aussi, rarement, dans la littérature, le verbe
intransitif « chamader », pour dire « battre la chamade ».

Le 22 novembre 2017 by .

Diarrhodon

Nom masculin.

Du grec « diarrodos » qui signifie composé de roses rouges. « Rodon » est
le nom grec de la rose rouge.

Dans l’ancienne pharmacopée. Préparation tonique et astringente
composée principalement de roses rouges.

On trouvait trois préparations officinales surnommées « diarrhodon »:

La poudre « diarrhodon Abattis ».

Les pilules « diarrhodon de Messué ».

Les trochisques « diarrhodon de Nicolas ».

Aujourd’hui ces préparations ne sont plus d’aucun usage. A titre
d’exemple, la poudre « diarrhodon Abattis » avait selon les anciens,
les vertus de fortifier le cœur et l’estomac, d’aider à la digestion
et d’empêcher les vomissements.

Le 21 novembre 2017 by .

Litham

Nom masculin.

Emprunté à l’arabe « litâm » de même signification.

Voile dont les femmes musulmanes et les Touaregs se couvrent le bas du visage.

Par exemple: »…le Touareg cavalier voilé du désert protège, par le
litham, son visage et ses yeux, de la fine poussière qui flotte dans
l’air. »

Vidal de la Blache. Principes de Géographie Humaine, 1921

Le 20 novembre 2017 by .