Nom féminin.
Du préfixe grec « dus- » qui exprime l’idée de difficulté, de manque et
du grec « osmê » qui signifie odeur.
Trouble de l’olfaction.
On peut le rapprocher du mot « anosmie » qui est une diminution ou une
perte complète de l’odorat.
Nom féminin.
Du préfixe grec « dus- » qui exprime l’idée de difficulté, de manque et
du grec « osmê » qui signifie odeur.
Trouble de l’olfaction.
On peut le rapprocher du mot « anosmie » qui est une diminution ou une
perte complète de l’odorat.
Nom masculin.
Du latin « auriga » qui signifie cocher. Ce mot fut popularisé à la fin
du XIX ème siècle par les découvertes faites à Delphes.
Dans l’antiquité, conducteur de char dans les courses.
L’aurige de Delphes est un bronze célèbre trouvé dans le sanctuaire.
Nom féminin.
Du latin botanique « ketmia » issu de l’arabe « hatmi » qui signifie guimauve.
Arbre ou arbrisseau de la famille des malvacées, qui pousse dans les
régions chaudes mais dont certaines variétés sont cultivées en France
et dont le fruit est le nafé. Ce dernier entre dans la composition de
certains médicaments.
Cette plante est très proche de l’hibiscus.
Nom masculin.
De « roal » qui signifie morse, de l’ancien nordique « hrosshvalr ».
Ivoire que l’on tire des défenses du morse ou des dents d’hippopotame.
On dit : « un couvert de table à manche de rohart ».
Nom masculin.
De par(allaxe) et seconde.
En métrologie et en astronomie, unité de mesure de longueur de symbole
pc, utilisée en astronomie et qui vaut 3, 26 années-lumière.
Nom féminin.
Du latin « acinella » issu de « acinus » qui signifie grain de raisin.
Baie rouge de l’aubépine et du houx.
Au Canada, l’aubépine se dit cenellier ou senellier.
Nom masculin.
Des vers de Molière, « Le véritable Amphitryon est l’Amphitryon où
l’on dîne » dans la comédie de ce nom. Du grec « Amphitruôn » chef
thébain.
Hôte qui offre à dîner.
On peut aussi dire « une amphitryonne ».