Nom masculin.
Du latin « pompholyx » qui désigne l’arsenic blanc.
Chimie
Oxyde de zinc, en flocons. obtenu par sublimation.
Il est aussi désigné sous le nom de laine philosophale.
Nom masculin.
Du latin « pompholyx » qui désigne l’arsenic blanc.
Chimie
Oxyde de zinc, en flocons. obtenu par sublimation.
Il est aussi désigné sous le nom de laine philosophale.
Nom féminin.
Emprunté à l’arabe « tūtiyā » qui signifie tutie, zinc, oxyde de zinc,
d’un emprunt probable à une langue de l’Inde.
À rapprocher du sanskrit « tuttha » qui désigne le vitriol bleu ou sulfate
de cuivre utilisé comme collyre.
Chimie
Variante de « tuthie ».
Oxyde de zinc résultant de la calcination de certains minerais et entrant dans
la préparation de certains collyres.
Nom féminin.
Du russe « merzlota » qui signifie terrain congelé.
Pédologie
Couche de sol qui ne dégèle jamais.
Synonymes
Permafrost
Pergélisol
Nom masculin.
Étymologie inconnue.
Plante du genre Cordyline très présente en Polynésie.
La légende des dieux polynésiens raconte que cette plante est issue du tibia
de l’homme. Le bois d’auti servait autrefois pour joindre les tibias
brisés.
Nom féminin.
Probablement dérivé de « cagneux ».
Origine par antiphrase à partir de « cagne » qui désigne en une personne
paresseuse comme une chienne puis la paresse
elle-même, notamment dans l’expression « avoir la cagne ».
Argot scolaire
Classe supérieure de lycée qui prépare au concours d’entrée à l’Ecole
normale supérieure, section Lettres.
Hypo-khâgne, hypo-cagne
Classe précédent la khâgne, la cagne.
Nom féminin.
Diminutif de « laie », spécialement, espèce de boîte qui renferme les
soupapes des tuyaux des orgues; auge dans laquelle on place le marc de vin ou
d’autres produits que l’on veut presser.
Emprunté du moyen néerlandais « laeye » qui signifie petite caisse, ( à
rapprocher de l’allemand « lade » de même sens) auquel on a adjoint le
suffixe -ette.
1-Dans un sens vieilli
Tiroir ou coffret servant à ranger des papiers, des vêtements.
2- Ensemble des vêtements,du linge d’un nouveau-né.
Par exemple: « tricoter de la layette ».
Nom masculin.
Composé de la forme verbale « croque » de « croquer » et de « note ».
Pauvre musicien sans talent, en particulier musicien qui exécute facilement
mais sans expression et sans goût.
On rencontre aussi « croque-sol » nom masculin de ce même sens.