Archives pour la catégorie Mots

Insoler

Verbe transitif.

Du latin « insolare » qui signifie exposer au soleil.

Domaine technique
Exposer au soleil ou à une lumière artificielle.

Photogravure
Héliogravure
Faire une insolation

Au participe passé
Par exemple: « Épreuve insolée. Papier insolé ».

Le 2 janvier 2026 by .

Gruau

Nom masculin.

Dérivé de l’ancien français « gru » qui désigne les grains d’avoine.

Grains d’avoine ( d’orge, de blé ou d’une autre céréale) mondés et
grossièrement moulus, sans trace de son.

L’eau de gruau désigne une décoction à base de cette mouture.

En particulier
Fine fleur de froment obtenue par un broyage particulier de la partie la plus
dure et la plus riche en gluten.

Le 1 janvier 2026 by .

Curiosa

Nom féminin.

Du latin « curiosus » employé au nominatif neutre pluriel qui signifie
curieux.

1- Art
Œuvres ou objets curieux.
Curiosités.

2- En particulier
Par euphémisme
Ouvrage ou œuvre d’art ayant un caractère érotique.

Le 31 décembre 2025 by .

Théogonie

Nom féminin.

Emprunté au grec « théogonia » qui signifie naissance, origine, généalogie
des dieux. Titre d’un poème d’Hésiode sur l’histoire des générations
divine et la naissance de l’univers depuis le chaos initial.
Du grec « theos » qui signifie dieu et du verbe « gennāō » qui signifie
engendrer.

1-
Dans les religions polythéistes
Récit mythologique de l’origine des dieux et de leur généalogie.

2- Ensemble des divinités d’une religion polythéiste.

Le 30 décembre 2025 by .

Talosel

Nom masculin.

Contraction de « acéTAte de cellulOSe ELaboré ». Résine créé à la fin
des années 1950 par Line Vautrin (1913-1997).

Matière plastique travaillée à chaud par l’artiste qui lui a permis de
créer des objets décoratifs, des bijoux et des miroirs qui sont très
recherchés sur le marché de l’art.

Le 29 décembre 2025 by .

Tosser

Verbe transitif.

Du breton « tosān » qui signifie heurter, tamponner.

1- Marine
Faire heurter le quai à cause du ressac.

2- Bretonnisme
Heurter. Tamponner.

3- Bretonnisme
Argot
Assommer ( à propos d’un vin, d’un alcool).

3- Lorraine
Têter. Sucer.
Par exemple: « on dit d’une voiture qui consomme qu’elle tosse ».
« On dit d’un ivrogne qui boit à la bouteille qu’il tosse ».
« On dit d’un bébé qui tête son biberon qu’il tosse ».

Le 28 décembre 2025 by .

Espagnolette

Nom féminin.

De « espagnol » sans doute en raison de leur pays d’origine, avec le suffixe
« -ette ».

A- Vieilli
1- Ameublement
Ornement de bronze représentant un corps féminin entourant les angles de
certains meubles comme les tables de Cressent, au XVIII ème siècle.

2- Textile
Fine ratine fabriquée en Espagne puis imitée avec succès en France.

B- Couramment
Système de fermeture de châssis ( fenêtre, volet, porte), composé d’une
tige de fer munie d’une poignée et dont les extrémités à crochets,
viennent s’emboîter dans des gâches.
Par métonymie (la partie désignant le tout) :
la poignée de ce système.
Par exemple: « tourner l’espagnolette ».

Fermer deux châssis à l’espagnolette signifie les laisser entrouverts en ne
les maintenant que par la poignée.

L’espagnolette est parfois confondue avec la crémone. En réalité, il
s’agit de deux systèmes différents.

Le 27 décembre 2025 by .