Nom féminin.
Du mot grec « hussôpos » de même sens par le sémitique.
Botanique
Arbrisseau méditerranéen, de la famille des labiées, à feuilles persistantes
et à fleurs bleues.
Plante fréquemment citée dans la Bible.
Nom féminin.
Du mot grec « hussôpos » de même sens par le sémitique.
Botanique
Arbrisseau méditerranéen, de la famille des labiées, à feuilles persistantes
et à fleurs bleues.
Plante fréquemment citée dans la Bible.
Nom masculin.
De l’allemand qui signifie jeu de cloches.
Musique
Instrument de percussion.
Sorte de carillon à main.
Locution adjectivée invariable.
Du latin « ad hoc » qui signifie pour cela.
Qui convient à la situation.
Nom masculin.
De l’avestique « nava » qui signifie nouveau et « razanh » qui signifie
jour, lumière du jour, qui a donné le persan « no » signifie nouveau et «
rouz » qui signifie jour , d’où nouveau jour.
Fête traditionnelle des peuples iraniens qui célèbrent le nouvel an du
calendrier persan et qui correspond au premier jour du printemps.
Nom masculin.
Est issu soit du latin « a parte (sua) » qui signifie pour sa part, en latin
classique serait « pro parte sua » soit emprunté à l’italien
« a parte » locution adverbiale à part, mais qui ne semble pas attesté dans
un contenu de théâtre, ni comme substantif avant 1811.
1- Théâtre
a- Convention théâtrale qui fait qu’un acteur qui feint de se parler à
lui-même, éclaire le spectateur sur ses réactions, ses intentions ou ses
sentiments. Les autres acteurs présents sur scène étant sensés ne pas
l’entendre. b- Par extension
Conversation particulière, entre plusieurs personnes, à l’écart des autres
et qui ne doit pas être entendue.
Locution adverbiale
Littéraire
En aparté.
Nom masculin.
De « noble ».
Noble de petite noblesse ou de noblesse douteuse.
À rapprocher du mot péjoratif « noblaillon ».
Nom masculin.
Origine inconnue.
Régional
Belgique
1- Dette
Par exemple: « payer ses poufs ».
2- Locution: à pouf.
a- À crédit
Par exemple: « acheter à pouf ». b- Au hasard, au petit bonheur.
L’expression « taper à pouf » signifie deviner.