Archives pour la catégorie Mots

Andain

Nom masculin.

L’hypothèse la plus vraisemblable est celle d’un étymon « ambitanus »
dérivé du latin « ambitu » attesté au sens de mouvement circulaire.

« Ambitanus » a pu dans la terminologie agraire, désigner l’espace
parcouru par le paysan lorsqu’il avance en travaillant.

A- Agriculture.

1- Coup de faux d’un faucheur à chaque enjambée.

Par exemple: »…que l’habile faucheur couche d’un seul andain. » G.
Guévremon, La Survenant, 1945

2- Étendue de pré qu’un faucheur, à chaque enjambée, peut faucher d’un
seul coup de faux; la quantité d’herbe, de foin, de blé etc. qu’un faucheur
abat d’un seul coup de faux.

Par exemple: »…abattant l’andain à chaque coup de faux… » Emile
Zola, la Terre 1887.

Par extension. rangée d’herbe ainsi fauchée faite sur toute la
longueur ou la largeur d’un pré.

Par exemple: »…on retournait les andains sans les éparpiller… »G.
Flaubert, Bouvard et Pécuchet, Tome 1, 1880.

Remarque. Il existe une variante régionale (Lorraine, Est de la
France) « andon ».

B- Géologie.

Rides solitaires, mobiles (dites de courant ) que portent souvent les
bancs de sable.

Le 5 novembre 2019 by .

Aber

Nom masculin.

De l’ancien breton « aber » qui signifie chute d’un ruisseau dans une
rivière. Telle est aussi l’origine de plusieurs confluents de cette
nature, et de plusieurs villes qui y ont été bâties.

Telles que « Aberdéen, Aberconway,..

C’est aussi le premier élément de toponymie bretonne, comme
Aber-Benoît, Aber-Ildut, Aber-Wrach. Aber figure aussi dans certains
noms géographiques gallois et écossais. .

En marine et en géographie; En Basse-Bretagne, estuaire d’une petite
rivière en forme de crique ou d’anse et servant de lieu de relâche
pour les bateaux de pêches y échouant.

Remarques.

1- Nom donné à une petite espèce de moules du Sénégal.

2- Ce nom est donné par Adanson à une espèce de moule, le mytile
punicé, qui est peut-être la même que le mytile du Sénégal de Lamarck.
Mais, il s’agit sans doute d’un autre mot.

Le 4 novembre 2019 by .

Concussion

Nom féminin.

Du latin « concussio, concussionis » qui signifie secousse. Au figuré
extorsion, exaction commise par la force, dérivé du radical du supin

« concussum » issu de « concutere » qui signifie secouer.

Droit. malversation d’un fonctionnaire qui ordonne de percevoir ou
perçoit sciemment des fonds par abus de l’autorité qui lui donne sa
charge.

Par exemple: « accuser de concussion » « exercer des concussions ».

Le 3 novembre 2019 by .

Épilobe

Nom masculin.

Composé du grec « épi » qui signifie sur et « lobion » qui signifie
petite cosse. Les pétales et les pétales de la plante sont situés au
sommet d’un ovaire infère qui ressemble à une petite gousse.

Botanique. Plante vivace de la famille des Onagraceae et du genre
Chamerion répandue dans les lieux humides des régions tempérées et
froides, ayant pour variété principale l’épilobe à épi ou épilobe à
feuilles étroites. Elle est caractérisée
par sa haute taille et ses grandes fleurs rose violacé qui sont
disposées en longues grappes et forment un épi.

Le genre Chamerion vient du grec « chamai » qui signifie bride et
« erion » qui signifie laine, par allusion aux graines de la plante
surmontées de soies plumeuses très aisément dispersées par le vent.

Synonyme. Laurier de St Antoine, osier fleuri.

Le 2 novembre 2019 by .

Murin

Adjectif.

Dérivé du latin « mus, muris » qui signifie souris auquel on a ajouté le
suffixe -in.

Zoologie.

1- Se dit de ce qui est relatif au rat, à la souris, à la chauve-souris.

Se dit de ce qui est propagé par ces animaux.

Par exemple: »une infection murine. »

2- Se dit de ce qui ressemble au rat, à la souris.

En particulier. La couleur gris souris.

Le 1 novembre 2019 by .

Chiroptère

Nom masculin.

Du latin « chiroptera » de même signification, composé du grec « cheiro »
qui signifie main et « pteros » qui signifie aile.

Zoologie. Ordre de mammifères comportant plusieurs espèces de
chauves-souris, dont les membranes, reliant les phalanges très développées
des membres supérieurs,
permettent le vol.

Le 31 octobre 2019 by .

Opata

Nom masculin.

De l’espagnol « opata », issu du pima qui signifie littéralement peuple hostile.

Linguistique. Langue uto-aztèquie du Sud autrefois parlée au Mexique,
dans l’Etat de Sonora.

La langue fait partie de la branche taracahitique. Elle est connue par
des manuscrits de l’époque coloniale. Elle est aujourd’hui éteinte.

Ethnologie. Peuple ou groupe de personnes d’une partie du Nord-Est de
l’état de Sonora.

Membre de ce peuple.

Le 30 octobre 2019 by .