Ban

Nom masculin.

De l’ancien bas franque « ban » qui signifie loi dont la non-observance
entraîne une peine, à rattacher au verbe germain « bannan » commander ou
défendre sous menace de peine.

De la racine indo-européenne « bha » qui signifie parler.

Le franque « ban » est attesté sous la forme « bannus » en latin au sens
d’amende infligée à cause d’un délit contre le pouvoir public.

I- Avec l’idée de proclamation publique dans un territoire relevant
d’une juridiction ou d’une autorité.

A- Proclamation publique pour ordonner, défendre quelque chose ou plus
généralement pour porter quelque chose à la connaissance de tous.

1- Dans une langue vieillie. Droit féodal.

Proclamation du suzerain dans l’étendue de la juridiction.

Par exemple: »proclamer ou publier un ban. » a- Encore au XIXème siècle. Battre
le ban des récoltes, des vendanges.

Publier le jour de l’ouverture des vendanges ou des récoltes sur le
territoire faisant l’objet d’une administration officielle.

Syntagme. Battre le ban de fauchaison, de glanage, de moisson. b- Par extension

Roulement de tambour qui annonce la publication.

Par exemple: »ouvrir le ban. »

Armement. Usuel.

Roulement de tambour ou sonnerie de clairon qui précède ou suit la
lecture officielle, par un officier, d’un ordre, d’une remise de
décoration…

Par exemple: « ouvrez le ban. »

Par analogie à l’époque moderne.

Applaudissements ou cris rythmés.

Par exemple: »un ban pour l’orateur. »

2- Le plus souvent au pluriel.

Ban(s) de mariage. annonce publique, triple en principe, d’un mariage
futur au prône dominical, par voie d’affiche, afin que toute personne
connaissant un empêchement au mariage, le fasse savoir;

Par exemple: »publier les bans. »

Remarque. De même avant la collation des ordres de prêtrise, bans
d’ordination.

B- Époque féodale.

Convocation des vassaux par le suzerain pour partir à la guerre.

Par exemple: »convoquer le ban et l’arrière-ban. »

Par extension.

Catégorie de la population masculine d’un pays obtenue d’après des
critères de validité ou d’âge, le dernier critère n’intervenant qu’en
cas de péril de l’Etat.

Par analogie, à l’époque moderne.

Convoquer le ban et l’arrière-ban d’une famille.

C- Droit féodal. Territoire soumis au pouvoir et à la juridiction du
seigneur.

Spécialement. Droit de fief par lequel le suzerain contraint ses
sujets à utiliser, moyennant redevance, son four, son moulin, son
pressoir;

Remarque. A rapprocher de four banal, moulin banal.

Régionalisme.

Alsace, Lorraine, pentes des Vosges.

Ban d’un village, d’une commune.

Ensemble des terres exploitables d’une commune ou petites autonomies de
culture.

II- Avec l’idée dominante d’exclusion par décision d’une autorité.

A- Exil imposé à quelqu’un par voie de proclamation.

Par exemple: « Mettre quelqu’un au ban de. »

1- Droit féodal. Jusqu’au XIXème siècle. a- Dans l’ancienne constitution
germanique.

Mettre un prince au ban de l’Empire. b- Par extension.

Mettre un homme au ban d’un pays, d’une localité.

Au figuré. Usuel.

Mettre une personne au ban de l’opinion, de la société, signifie
l’exclure la déclarer indigne de l’estime ou de la considération des
autres. .

– Droit pénal ancien, jusqu’au XIXème siècle.

La rupture de ban. est un crime puni de la peine de mort ou de
l’emprisonnement à vie, par celui qui rentre dans le territoire
interdit avant l’expiration de sa peine;

Au figuré. Usuel. Être en rupture de ban avec la société, le monde, la
famille.

B- Eaux et forêts. Forêt mise à ban. Dans les régions de hautes
montagnes, forêt située en haut d’une pente et interdite à
l’exploitation afin d’assurer une protection contre l’érosion et les
avalanches.

Mettre une zone à ban.

Le 10 novembre 2022 by .

Silex

Nom masculin.

Du mot latin « silex » qui signifie toute pierre dure, silex.

1- Géologie

Roche siliceuse dure, à grain très fin, jaune clair, brune ou noire, à
cassure lisse et conchoïdale et à l’éclat luisant. Elle est constituée
de silice plus ou moins cristallisée sous forme de calcédoine ou de quartz,
plus ou moins hydratée. Elle se présente
disséminée dans d’autres roches, généralement calcaires, sous forme de
rognons ou de concrétions.

Par métonymie.

Fragment de silex, caillou de silex.

Par comparaison.

Tranchant comme un silex. Coupant comme un silex.

2- Par métonymie.

Objet en silex. En particulier, pierre à briquet, pierre à fusil.

Archéologie.

Outil, arme préhistorique en silex.

Le 9 novembre 2022 by .

Amadou

Nom masculin.

Du provençal « amadou » par l’ancien provençal « amador » qui signifie
celui qui aime, du latn « amator ».

La relation sémantique indiquée par les dictionnaires, l’amadou est
inflammable comme le cœur des amoureux, est peu convaincante,
l’analogie de sens s’opérant d’ordinaire en sens inverse.

1- Substance spongieuse et inflammable, virant au brun sombre ou noir,
fournie par plusieurs espèces de champignons principalement le
« polypore amadouvier ».

2- Cette substance traitée en vue d’usages particuliers. a- Espèce de mèche
noire faite avec de l’amadou traité, qui s’enflamme
facilement au contact d’une étincelle, et qui est utilisable pour
allumer le feu.

Par extension. Dans une langue vieillie et régionale.

Toute espèce de matière inflammable utilisée pour allumer le feu.

Au figuré. Dans une langue familière.

Être d’amadou signifie s’enflammer vite.

Une cœur d’amadou est un cœur qui s’enflamme à la première occasion.

Prendre feu comme de l’amadou, signifie s’enflammer, s’emporter promptement.
b-Pharmacie. Chirurgie.

Dans une langue vieillie.

Amadou traitée pour arrêter les hémorragies, notamment sur les champs
de bataille.

Par exemple: »un tampon d’amadou. »

Le 8 novembre 2022 by .

Éreutophobie

Nom féminin.

Du grec « ereuthos » qui signifie rougeur et « phobos » qui signifie peur
morbide, crainte.

Crainte obsessionnelle de rougir, qui entraîne elle-même le phénomène
redouté

Le 7 novembre 2022 by .

Nymphe

Nom féminin.

Emprunté au latin »nympha » lui-même emprunté au grec « nuphé »qui
signifie jeune fille, jeune femme. en anatomie, clitoris et chrysalide
de l’insecte.

Chacune des divinités secondaires qui, suivant la mythologie grecque
et romaine, habitaient les fleuves, les sources, les bois, les
montagnes et les prairies.

En histoire naturelle, se dit du degré de métamorphose d’un insecte,
entre l’état de larve et l’état d’insecte abouti. Synonyme de
chrysalide.

Le 6 novembre 2022 by .

Mimêsis

Nom féminin;

Du grec « mimêsis » qui signifie imitation.

Terme tiré de la poétique d’Aristote et qui définit l’oeuvre d’art
comme une imitation du monde qui obéit, cependant, à des conventions.

Le 5 novembre 2022 by .

Noliser

Verbe transitif.

Emprunté au latin de Gênes « naulizare » dérivé en -idiare, du latin
« naulum » qui signifie en langage de marine fret, prix du transport
par bateau et en langage mythologique, signifie obole donnée

à Charron, le dieu des Enfers.

1- Marine. Vieilli et régional (méditerranée).

Synonyme de affréter, fretter.

Par exemple: »noliser un navire. »

2- Par extension littéraire. En parlant de tout moyen de transport.

Louer quelque chose de mobile.

3- Transports aériens.

Avion, vol nolisé.

Synonyme de charter.

Le 4 novembre 2022 by .