Nom masculin.
De « case ».
Dans le domaine de la pêche. Bateau de pêche en usage notamment en
Bretagne utilisant des casiers destinés à la pêche aux tourteaux, araignées,
homards et étrilles.
Nom masculin.
De « case ».
Dans le domaine de la pêche. Bateau de pêche en usage notamment en
Bretagne utilisant des casiers destinés à la pêche aux tourteaux, araignées,
homards et étrilles.
Nom féminin.
Du grec « para » qui signifie « à côté de » et « eidolon » diminutif de
« eidos » qui signifie apparence, forme.
Phénomène psychologique, impliquant un stimulus visuel et auditif,
vague et indéterminé, plus ou moins perçu comme reconnaissable.
Ce phénomène consiste à identifier, par exemple, une forme familière
dans un paysage, un nuage ou de la fumée.
Nom féminin;
De palanquer
1- Marine. Fardeau, contenu d’un palan.
2- Par extension. Quantité de poisson présente à l’arrière du chalut
et embarquée sur le bateau en une fois.
3- Par extension. Grosse quantité.
Par exemple: »Une palanquée de fruits. »
4- Sport. Groupe de plongeurs qui effectuent une plongée ensemble.
Chaque membre de la palanquée subira les mêmes durées d’immersion en
profondeur et les mêmes efforts de nage.
Nom masculin et féminin.
Du latin « Lagides » qui signifie descendant de Lagos.
Dans l’Antiquité. Membre d’une dynastie grecque régnant en Egypte,
dont Prolémée, fils de Lagos et l’un des capitaines d’Alexandre fut le
fondateur.
Nom féminin.
De « anti » et « anaklasis » qui signifie répercussion, réflexion.
Rhétorique. Figure de style qui consiste à répéter un même mot pris
dans des sens différents.
Par exemple: »Le cœur (au sens de milieu) de la société n’a parfois pas
de cœur (au sens de charité). »
Nom masculin et féminin.
Du grec « myrmex » qui signifie foumi et « phyto » qui signifie plante.
Botanique. Plante myrmécophile, qui a une aptitude à vivre en
association symbiotique avec des fourmis.
Nom masculin.
Du latin « proseucha » qui signifie synagogue, par le grec »proseukhé »
qui signifie prière, lieu de prière et en particulier synagogue.
Du grec « pro » qui signifie vers et « seukhomai » qui signifie adresser
une prière, un vœu.
Maison de prière, synagogue dans le monde gréco-romain. Dans le
judaïsme de la diaspora hellénistique, il est question de proseuque
pour désigner une synagogue.
Par exemple: « Le proseuque de Mizpa en Palestine. » I Macc, III, Une 46)