Ubiquité

Nom féminin.

Dérivé du latin « ubique » qui signifie partout, en tout lieu.

1- En théologie. Faculté d’être présent partout en même temps.

2- Faculté d’être présent physiquement en plusieurs lieux à la fois.

Locution: « avoir le don d’ubiquité ». Le plus souvent à la forme
négative par exagération, « ne pas avoir le don d’ubiquité ».

3- Par analogie. Fait de donner l’impression d’être partout à la fois.

Par métonymie. Rapidité étonnante pour maîtriser l’espace considéré.

4- Caractère de ce qui existe partout.

Par métonymie. Ce qui peut exister partout.

En particulier. Caractère de ce qui peut s’appliquer à des objets multiples.

Evection

Nom féminin.

Du latin « evectio » qui signifie action de s’élever, de la racine « vehere ».

En astronomie; Inégalité périodique dans le mouvement de la Lune, due
à l’attraction solaire.

Lazaret

Nom masculin.

De l’italien « lazaretto », altération de Nazareto nom de l’hôpital
Santa Maria di Nazaret sous l’influence de « lazzaro » qui signifie
mendiant.

Etablissement où s’effectue le contrôle sanitaire, l’isolement des
malades contagieux, dans un port, à une frontière ou dans un aéroport.

Par exemple: »Mettre en quarantaine au lazaret. »

Ithyphalle

Nnom masculin.

Emprunté au latin « ithyphallus » qui signifie phallus porté en érection
dans les fêtes de Bacchus.

Du grec « ithuphallos » composé de « ithus » qui signifie droit et de
« phallos » qui signifie phallus.

Dans l’Antiquité. Objet représentant un phallus en érection, que l’on
portait en procession aux fêtes de Bacchus.

On nommait ithyphalles les poèmes consacrés à cette fête.

Par extension. Amulette de forme phallique que l’on portait autour du cou.

Cenote

Nom masculin.

Du maya yucatèque « dz’onot » ou « tzonot » par l’espagnol « cenote » qui
signifie puits sacré.

1- En géographie. Gouffre ou aven rempli d’une couche superficielle
d’eau douce, produit par dissolution puis effondrement de terrains
calcaires.

Par exemple: »les cénotes du Yucatan. »

Apotropaïque

Adjectif.

Du grec ancien «  »apotropaios » qui signifie protecteur, tutélaire. Issu
de « apotropein » action de détourner, d’empêcher.

1- Se dit de ce qui détourne du danger, qui protège.

Par exemple: »une amulette a une fonction apotropaïque. »

2- Se dit de celui qui est prudent, superstitieux.

Par exemple: »il avait un rôle apotropaïque dans sa famille. »

Alacrité

Nom féminin.

Emprunté au latin « alacritas » qui signifie ardeur, entrain.

Sur le plan littéraire ce mot se rapporte le plus souvent à une
personne ou à un attribut de la personne humaine.

1- Si la nuance dominante est celle d’une manifestation spontanée de
l’activité.

a- L’alacrité est principalement celle su corps et c’est l’état de
vigueur et de vitalité corporelle, souvent mêlé de bonne humeur et
d’entrain.

b- L’alacrité caractérise la vie morale. c’est la vivacité d’esprit
s’accompagnant d’une certaine facilité à s’exprimer ou à accomplir un
travail avec un zèle empressé.

2- Si la nuance dominante est celle de la joie.

a- L’alacrité est une disposition naturelle ou transitoire. C’est une
bonne humeur pleine d’entrain.

b- L’alacrité est une manifestation spontanée. C’est une joie ou une
gaieté exubérante.

c- Par métonymie (la partie désignant le tout). En parlant d’une
activité de l’esprit humain.

Par exemple: »Un chapître d’une exceptionnelle alacrité. »

3- Par métaphore. En parlant des choses.

… »c’était partout, un frémissement pressé, une alacrité des choses,
où déjà tressaillait le printemps. » Maurice Genevoix, Raboliot, 1925.

Remarques.

1- Tiré directement du latin le mot alacrité a pu être considéré comme
un néologisme en raison de la rareté de ses emplois.

Comme alacritas, il exprime à la fois l’idée de rapidité, de vivacité
physique ou morale et celle de gaieté débordante, voire excessive.

2- Energie, vitalité, vivacité, activité, vigueur entrain entrent
fréquemment avec alacrité dans le sens 1-

Gaieté, joie, allégresse sont les synonymes les plus usités dans le sens 2-.