Nom féminin.
Emprunté au grec « anadiplosis » qui signifie redoublement.
Du grec « ana » qui signifie de nouveau, en sens contraire, à l’écart,
en arrière et « diplosis » de « diploos » qui signifie double.
Le mot est attesté comme terme de rhétorique.
Transcription latine « anadiplosis » attestée dans le même emploi depuis
le IV ème siècle.
A- Rhétorique. Figure de pensée par laquelle on reprend le dernier mot
d’un vers (ou d’une phrase ou d’un membre de phrase ) au début du vers
(ou de la phrase ou du membre de phrase ) qui suit.
L’anadiplose peut traduire un rebondissement, d’actes, d’objets ou
d’idées, la répétition d’un bruit, la reprise d’un argument, l’écho.
Par exemple: »J’en ai marre, marabout, bout de ficelle, selle de
cheval… » est une anadiplose
B- Médecine. Terme vieilli. Redoublement des accès d’une fièvre
intermittente.