Archives de l’auteur : Nicole

Travers-banc

Nom masculin.

Du latin « traversus » variation de « transversus » qui signifie oblique,
transversal; participe passé adjectivé de « transvertere »qui signifie
tourner vers, à travers; transformer, détourner.

« Banc » vient du germain « bank » dérivé de « bancalis » qui signifie
coussin où l’on s’assied.

Dans le langage de la mine.

Galerie horizontale au rocher, creusée pour recouper
perpendiculairement les veines de charbon.

Le 19 octobre 2022 by .

Clapier

Nom masculin.

Dérivé de « clap » qui signifie tas de pierres, issu d’un radical
pré-roman « klappo » qui signifie roche, pierre, se rattachant à la
racine verbale « kapf- » qui signifie fendre.

1- Dans une langue vieillie.

Trous creusés, exprès, dans une garenne où les lapins se retirent.

Par extension.

Cabane où l’on élève des lapins.

L’expression « lapin de clapier » signifie lapin domestique.

Dans un sens péjoratif signifie un mauvais lapin.

2- Par métaphore et au figuré.

Endroit misérable, insalubre où l’on est entassé.

Par extension et par référence à la grande fécondité des lapins.

Lieu de débauche, de détresse morale.

Dans une langue vieillie. Lieu de prostitution.

Par analogie.

Pathologie. Foyer d’infection. Abcès d’où le pus s’écoule difficilement.

Le 18 octobre 2022 by .

Calamondin

Nom masculin.

De l’anglais « calamondin » issu de l’espagnol « calamondina » de même
signification.

Botanique.

Petit agrume décoratif par sa floraison remontante parfumée, par son
abondante fructification qui a lieu en hiver et qui produit de petites
oranges qui demeurent longtemps accrochées à leurs branches.

Ses fruits sont aromatiques acides et comestibles et ils évoquent
l’orange amère.

Il fait partie de la famille des rutacées et a pour nom scientifique
« Citrus microcarpa ».

Il s’agit d’un hybride naturel entre le mandarinier et une espèce de kumquat.

Ce fruit est largement utilisé dans la cuisine philippine;

Synonyme: kalamasi, tagalog.

Le 17 octobre 2022 by .

Coccolithophore

Nom masculin.

Du grec « kokkos » qui signifie grain, « lithos » qui signifie pierre, et
« phorein » qui signifie porter.

1- Botanique.

Algue microscopique caractérisée par la présence de coccolithes,
plaques calcaires protégeant son unique cellule.

Le 16 octobre 2022 by .

Epithète

Nom féminin et adjectif.

Emprunté au latin « epitheton » substantif de « epithetos » qui signifie ajouté.

1- En tant que nom féminin.

Terme ou expression servant à qualifier un être ou une chose. a- Terme
généralement de la classe des adjectifs, ou plus rarement,
expression de valeur équivalente, placés auprès d’un substantif pour
caractériser l’être ou les choses nommés.

En particulier.

Épithète de nature.

Celle qui exprime une qualité permanente, intrinsèque de l’être ou de
la chose désignés, ou spécialement en littérature, celle qui se
rencontre abondamment dans certaines œuvres littéraires.

Epithète de caractère homérique.

Épithète qui exprime une caractéristique individualisante, comme
celles invariables, qui, chez Homère, permettent par elles-mêmes
d’identifier, un personnage ( cf: Le sage Nestor).

Epithète de circonstance.

Celle qui exprime une qualité actuelle de l’être ou de la chose désignée.

Spécialement.

Grammaire.

Dans une langue vieillie.

Dans les dictionnaires de la langue poétique dits gradus (ad
Parnassum) pour aider l’élève à composer des vers latins.

« J’ouvrais le « Gradus ad Parnassum » , je lisais toutes les épithètes
de la mouche : »voucris, acris, nigra ».  » Stendhal, Henri Brulard,
1836.

Par extension b- Appellation, qualificatif laudatif ou dépréciatif donné à
quelqu’un.

Epithète flatteuse, louangeuse, injurieuse…

Syntagme.

Epithète rare, heureuse, bien choisie…

En tant que nom féminin et adjectif.

Grammaire.

La fonction épithète est la fonction d’un terme ou d’un membre de
phrase, quand ils sont constituants du groupe nominal. a- Appliqué à
l’adjectif qualificatif. Joint directement au substantif
qu’il détermine, sans l’intermédiaire d’un verbe exprimé ou
sous-entendu. b- Appliqué à une proposition déterminée.

Fonction d’épithète ou de complément déterminatif de l’antécédent.

Le 15 octobre 2022 by .

Amidon

Nom masculin.

Emprunté au latin « amidum » altération du latin « amylum », issu du grec
« amylon » qui signifie non moulu et qui désignait la fleur de farine.

1- Botanique. Chimie.

Substance organique, en forme de grains blancs, constituant la réserve
alimentaire de nombreux végétaux, notamment des céréales.

2- Technologie.

Produit extrait des végétaux, utilisé, sous forme de poudre blanche ou
d’empois, en alimentation, blanchisserie (apprêt,) cosmétologie,
papeterie (colle), pharmacie (émollient).

En particulier.

Amidon. Empois d’amidon utilisé comme apprêt.

Le 14 octobre 2022 by .

Vanneau

Nom masculin.

Dérivé de « van » parce que les ailes en volant font le bruit d’un van
qu’on agite, auquel on a ajouté le suffixe -eau.

En agriculture, le van est un panier plat en osier, généralement à
deux anses dont on se servait naguère pour séparer la paille et la
poussière, du bon grain en les projetant en l’air par petites secousses.

1- Ornithologie.

Oiseau de la famille des Charadriidés, aux larges ailes en spatules
et au bec court, plus ou moins haut sur pattes selon l’espèce. Il est
répandu, dans la plus grande partie de l’Europe et de l’Asie.

Le vanneau huppé est un vanneau dot la tête porte une huppe de plumes
noires ou vertes érectiles et une bande sourcilière blanche.

Expression proverbiale.

Par allusion au goût exquis de la chair de cet oiseau: Qui n’a pas
mangé de vanneau n’a pas mangé de bon morceau.

2- Au pluriel.

Pennes les plus grandes, des ailes d’un oiseau.

Spécialement, en fauconnerie. plumes d’essor des oiseaux de proie.

Synonyme:vannes.

Le 13 octobre 2022 by .