Archives de l’auteur : Nicole

Grenadine

Nom féminin.

Dérivé de « grenade », par le français
« grain » issu du latin « granum » qui signifie grain.

Soie grège dont les fils sont formés de deux bride soie d’abord tordus
isolément, puis réunis par une seconde torsion.

Étoffe faite avec cette soie.

Nafé

Nom masculin.

Origine incertaine.

Selon certaines sources, le mot serait issu de l’arabe « nafi » de
l’expression « nafi li-ss-sadr » qui signifie utile pour la poitrine.

Selon d’autres sources « nafé» serait emprunté au persan « nafeh » qui
signifie vésicule de musc, à rapprocher de l’arabe
« nafah » qui signifie odeur.

Fruit de la ketmie, utilisé dans la composition de certaines pâtes pectorales
et de sirops contre la toux.

Aliboron

Nom masculin.

Issu très probablement de l’ancien français « aliboron » nom de plante à
rapprocher du français « hellébore » emprunté au latin « helleborus »
lui-même emprunté au grec.

Cette plante était considérée comme un remède universel. Elle é été
associée au mot « maistre » qui désignait les médecins, puis par
évolution normale, aux savants et hommes habiles à tout faire, qui font
exactement partie de ceux qui se mêlent de tout sans rien
faire d’utile.

Une autre hypothèse fait naître « Aliboron » d’un contresens commis par
l’irlandais Jean Scot, au IXème siècle qui dans son commentaire sur
Martianus Capella, interpréta le nom de la plante « elleboro » comme le nom d’un
philosophe de la même secte
que Carnéade.

Une troisième hypothèse fait de Aliboron, la transposition du nom du
philosophe arabe « Al-biruni.

Les deux dernières hypothèses n’expliquent pas l’évolution sémantique
de « philosophe » à « personnage qui fait tout et ne sait rien », « âne ».

1- (Maître) aliboron

Sot personnage qui se croit habile, en toutes choses et ne connaît rien.

En particulier, dans un sens littéraire

Surnom de l’âne.

2- Dans une langue familière

Personne stupide et prétentieuse. A rapprocher du sens figuré de âne.

Godaille

Nom féminin.

Emprunté au moyen néerlandais « goedale » qui signifie proprement bonne
bière avec substitution du suffixe péjoratif « -aille » à la finale
« -ale » qui est encore vivante dans certains parlers régionaux.

Dans une langue populaire

Débauche de table et de boisson.

Par exemple: « ne craignez-vous pas qu’elle [la fête] dégénère comme
les autres en réjouissances publiques, en godailles…? » (Maurice
Barrès, Cahiers, tome 12, 1919)

Menstrue

Nom masculin.

D’après le latin « menstrua, menstruum »de « menstruus » qui signifie mensuel.
On nommait ainsi ce dissolvant en raison de la vertu dissolvante que
l’on attribuait autrefois au sang menstruel.

Histoire de la chimie
Alchimie

Dissolvant des corps solides.

Excipient liquide.

Poulard

Nom masculin.

Dérivé de « poule » avec le suffixe « -ard ».
Cette sorte de blé caractérisé par des grains épais et renflés, fait penser
à une poule engraissée.
Elle a remplacé un blé plus ancien: le [ blé ] poullé, dérivé de « poule
» avec le suffixe « -é ».

Agronomie
Variété de blé caractérisé par une grande capacité de résistance aux
fortes chaleurs.
Par exemple: « blé poulard, par ellipse
Le poulard ».

Gargamelle

Nom féminin.

Emprunté au provençal « gargamella » qui signifie gorge, gosier, par
croisement de
« caramella » qui signifie chalumeau avec la racine onomatopéique «garg- »
( à rapprocher de gargouille) les deux mots ayant un rapport sémantique
étroit.

Dans une langue vieillie, populaire ou régionale (Provence)
Gorge, gosier.
Synonymes: gargoine, gargoulette.