Adjectif et nom masculin.
De l’italien « banco » qui signifie banque, établissement de crédit de
même origine que « banque » qui signifie comptoir.
De l’italien « banco » qui est un terme de jeu et qui signifie somme
engagée au jeu (de cartes, de hasard).
A-
1- En tant qu’adjectif invariable
La monnaie banco était autrefois utilisée comme monnaie de compte, de
valeur conventionnelle et représentant un poids métallique invariable.
Elle était autrefois utilisée par les banques.
Par exemple: »le florin banco, le marc banco, le rouble banco. »
En tant que nom masculin.
Le banco désigne les valeurs de banque.
2- En tant que nom masculin. a- Jeux
1-Jeu de cartes. Synonyme:Banque
Le jeu de banco ou de banque se joue avec un jeu de trente-deux cartes
entre plusieurs joueurs.
2- Enjeu
« Tenir le banco, faire banco » signifie tenir l’enjeu contre la banque
« Un banco » signifie une somme gagnée ou perdue d’un seul coup, en
faisant banco.
3- Interjection
Banco! Signifie que l’on tient l’enjeu contre la banque.
B- Au figuré
1- Familier.
Ce que l’on a gagné par chance
Par exemple: »un joli banco ».
2- Faire banco à quelqu’un signifie s’attaquer à lui.
3- Argot a- Caisse ou tiroir-caisse.
Faire le banco ou le « bancuche » signifie voler la caisse. b- En tant que nom
masculin adverbiale et/ou interjection
Banco! signifie oui, d’accord.