Archives pour la catégorie Mots

Ammonite

Nom féminin.

Dérivé de « Ammon » du laton « Ammonis cornu » qui signifie « corne
d’Ammon » qui était une espèce de pierre roulée, noueuse, de couleur
cendrée, et recourbée en forme de corne de bélier, telles qu’étaient celles
que l’antiquité donnait à
Jupiter Ammon.

Jupiter Ammon ou Zeus Ammon était une divinité gréco-égyptienne mêlant
les traits du dieu égyptien Amon et du dieu grec Zeus.

L’Amon égyptien prend un m tandis que l’Ammon grec en prend deux.

Paléontologie.

Mollusque céphalopode fossile dont la coquille ressemble à une corne
de bélier, et qui se rencontre en grande quantité dans les terrains
vestiges de l’ère géologique secondaire qui dura de -230 millions d’années à
– 63 millions d’années.

Synonyme vieilli : Corne d’Ammon.

Saté

Nom masculin.

Du malais et de l’indonésien « sate » ou « satay » de même signification.

Plat inventé à Java au XIXème siècle par les vendeurs ambulants, puis
qui s’est répandu dans tout le Sud-Est asiatique ainsi que dans les
établissements de restauration rapide néerlandaise à la suite de la
colonisation.

On emploie aussi « satay ».
.

Fourbesque

Nom masculin invariable.

De l’italien « furbesco » qui signifie argot des hors-la-loi, de
l’adjectif « furbo » lui-même dérivé du français « fourbe ».

Argot italien.

Tartir

Verbe intransitif.

Employé à l’argot italien « tartire » qui signifie déféquer, d’après
« tortire » de même signification, lui-même emprunté à l’ancien et moyen
français « tortir » qui signifie tordre, se tordre, dérivé du latin « tortus »
participe
passé de « torquere » qui signifie tordre.

1- Dans une langue argotique vieillie.

Déféquer.

Synonyme trivial:chier.

2- Dans une langue populaire et au figuré. a- Faire tartir quelqu’un signifie
l’ennuyer.

Synonyme trivial, faire chier, emmerder. b- Envoyer tartir quelqu’un signifie
l’envoyer promener, le repousser.

Synonyme trivial: envoyer chier.

– En emploi pronominal.

Se faire tartir signifie s’ennuyer.

Gasba

Nom féminin.

De l’arabe bédouin « gasba » qui signifie canne.

Flûte de roseau oblique à l’embouchure libre, utilisée principalement
dans la musique traditionnelle algérienne ( chaouie, kabyle, staifi,
Allaouie) et la musique rifaine (aarfa, reggada).

Crampette

Nom féminin.

De « crampe » auquel on a ajouté le suffixe -ette.

Crampe est issu de l’adjectif en ancien bas-franque « kramp » par
l’ancien haut allemand « kramph » qui signifie recourbé et de l’ancien
nordique « karppr » qui signifie étroit et grêle.

Acte sexuel.

L’expression « tirer sa crampe » possède la même signification.

Cloporte

Nom masculin.

Origine étymologique incertaine:

Probablement composé de « clore » et de « porte » à cause de l’habitude
qu’a cet animal à s’enrouler sur lui-même quand on le touche.

Par ailleurs, une altération à partir de « croteporque » qui signifie
proprement porc de grotte, issue du provençal « porquet de crota » qui
signifie cloporte, se heurte au fait que depuis le Moyen-Âge, seule la forme
cloporte est
enregistrée.

1- Zoologie

Petit crustacé isopode, de la famille des Aptères, qui vit dans les
lieux humides et obscurs.

Par exemple: »les cloportes rampent sur les murs. »

Remarque.

Certaines espèces dont Porcello officinalis, à cause des sels nitrés
qu’elles contiennent, servaient autrefois à la préparation de remèdes
médicinaux, toniques et diurétiques.

Par exemple: »bouillon, huile, poudre ou sirop de cloporte. »

Proverbe

Cloportes en foule sur les murs, le mauvais temps est sûr.

Locution

Une vie de cloporte signifie une vie confinée chez soi.

On trouve l’occurrence chaleur de cloporte dans Huis-clos de Jean-Paul Sartre.

2- Par métaphore. a- En parlant d’animés.

– Dans un langage populaire. par référence à la l’obscurité de sa loge
ou par jeu de mots sur sa fonction « clore la porte », cloporte peut
signifier gardien, portier, concierge.

– Dans une langue péjorative ( Par symbole les insectes représentant
les remords).

« …cette vieille cloporte…qui grouille dans les lézardes. »

Jean-Paul Sartre, Les Mouches, 1943. b- En parlant d’inanimés.

Taches sombres.

On rencontre aussi le mot cloporte au féminin.