Archives pour la catégorie Mots

Tortue

Nom féminin.

Du latin populaire « tartaruca (bestia), issu du latin classique
« tartaruchus » qui signifie de l’enfer, du Tartare.

Dans des expressions comme « bestia tartaruca » ou « testudo tartaruca »
la tortue symbolisait les hérétiques et dans les représentations
figurées l’esprit des ténèbres ou du mal, en

lutte avec le coq symbole de l’esprit de la lumière et du bien.

« Tartaruga » est devenu « tortuga » par dissimilation des deux syllabes
identiques et sous l’influence de « tort », tordu. La tortue ayant été
pattes tordues.

Le « o » s’est substitué au « a ».

1- Reptile de la famille des chéloniens, à quatre pattes courtes, à
corps enfermé dans une carapace, qui porte souvent des écailles, à
tête munie d’un bec corné, à marche lente.

L’expression « avancer comme une tortue » signifie avancer d’un pas lent
au propre ou au figuré.

Par exemple: »Le Lièvre et la Tortue est une fable de Jean de la Fontaine. »

2- Par analogie avec la carapace protectrice de l’animal.

a- Sorte de toit que les soldats romains formaient avec leurs
boucliers levés, afin de se protéger des projectiles de leurs ennemis.

b- Machine de guerre couverte, c’est-à-dire, bélier couvert, à l’abri
duquel on pouvait s’avancer jusqu’au pied des murailles d’une ville en
état de siège. .

c- Au rugby, regroupement de joueurs debout et liés.

3- Sauce qui était initialement prévue pour accompagner la tortue mais
qui accompagne aujourd’hui la tête de veau.

Elle est composée de vin de Madère, d’une infusion d’herbes
aromatiques, d’essence de truffe et de piment de Cayenne.

Par exemple: »J’ai servi une tête de veau en tortue. »

Mais aussi, selon certaines sources, ustensile pour la cuisson de
certains mets.

Même exemple.

4- Constellation, aussi appelée la Lyre.

5- Marine. Embarcation que l’on emploie pour traverser un bras de mer.

6- La petite tortue ou la vanesse est une sorte de papillon.

7- En télécommunications. Appareil de visioconférence ou d’audio conférence.

Plancton

Nom masculin.

Du grec « plagkton » neutre de « plagktos » qui signifie errant.

En zoologie. Ensemble des organismes de petite taille qui vivent en
suspension dans l’eau de mer.

Par exemple: »Le plancton est la nourriture de certains animaux marins. »

Par exemple: »Le benthos, le necton et le plancton, constituent
l’ensemble des animaux des mers. ».

Necton

Nom masculin.

Du grec « nêktos » qui nage.

En zoologie. Partie de la faune marine qui nage et se déplace activement.

Par exemple: »Les poissons, les tortues, quelques crustacés, les
mammifères marins et les céphalopodes font partie du necton. »

Indican

Nom masculin.

Du latin « indicum » qui signifie indigo.

1- En chimie, l’indican végétal est un glucoside incolore extrait des
feuilles de l’indigotier, « Indigofera tinctoria », un arbrisseau des
pays chauds. Par oxydation à l’air libre, l’indican produit l’indigotine,
principal composé de l’indigo qui est utilisé comme colorant.

Par exemple: »L’indican incolore est précurseur de l’indigo qui est une
teinture bleue. »

2- En médecine. L’indican est synthétisé par le corps humain. Il est
possible de le doser dans les urines: c’est « l’indicanurie ».

Par exemple: »La présence d’indican dans les urines est un signe
d’insuffisance hépatique ou de fermentation intestinale importante. »

Émétique

Adjectif.

Du grec « emein » qui signifie vomir.

En pharmacologie, se dit d’une substance qui fait vomir.

Par exemple: »Un émétique l’aiderait à vomir. »

Melchior

Nom masculin.

Déformation de « maillechort » par attraction paronymique du prénom « Melchior ».

Dans un langage vieilli, synonyme de maillechort, c’est-à-dire métal
composé d’un alliage de cuivre, nickel et zinc imitant l’argent.

Cet alliage permet de fabriquer des couverts ou de la vaisselle.

Par exemple: « …de brillants couverts en tout récent melchior… »
Auguste Villiers de l’Isle Adam « Nouveaux contes cruels »

Plagiat

Nom masculin.

Substantif dérivé de plagiaire issu du latin « plagiarus » qui signifie
celui qui débauche et recèle les esclaves d’autrui issu de « plagium »
qui signifie crime de débaucher les esclaves.

Du grec « plagios » qui signifie oblique, qui met de côté, qui détourne.

1- Au sens propre à peu près inusité: action de disposer d’une
personne libre en la vendant ou en l’achetant comme esclave.

2 – Action de plagier une œuvre et par métonymie son auteur.

Le synonyme est ici pillage ou plus familièrement piraterie.

3- Par métonymie, la partie exprimant le tout, œuvre faite d’emprunts;
reproduction non avouée d’une œuvre originale ou d’une partie de cette dernière.

Le synonyme est ici calque, copie, compilation.

Par exemple: « Quand un auteur vend les pensées d’un autre pour les
siennes, ce larcin s’appelle plagiat. »
Voltaire « Dictionnaire Philosophique »