Verbe transitif.
De « re-« , « en » et « cogner »; « cogner » est issu du latin « cuneare » qui
signifie enfoncer un coin;
1- Dans une langue familière et vieillie. Pousser et repousser dans un
coin. Synonyme de coincer.
Par exemple: »Il a été rencogné au fond de l’impasse. »
2- Dans une langue littéraire et au figuré.
Par exemple: »il se rencogna dans sa timidité. »
3- Dans sa forme pronominale moderne: « se rencogner » a pour synonyme
« se blottir ».
Par exemple: »il se rencongna dans son lit. »